سيول تحتضن جائزة الملك عبد الله العالمية للترجمة في دورتها الـ11
"جائزة الملك عبد الله العالمية للترجمة" تقيم حفل توزيع جوائز الدورة الــ 11 في سيول، ويتزامن موعد الحفل مع "اليوم العالمي للترجمة".
-
صورة من دورة ماضية
تقيم الأمانة العامة لــ "جائزة الملك عبد الله بن عبد العزيز العالمية للترجمة"، حفل توزيع جوائز الدورة الــ 11 في 30 أيلول/سبتمبر الجاري في العاصمة الكورية سيول، ويتزامن موعد الحفل مع "اليوم العالمي للترجمة".
وأعلنت الأمانة العامة للجائزة في أيار/مايو 2024 أسماء الفائزين في فروع الجائزة الستة، حيث منحت الجائزة لنايف الحربي وجمال خالد عن ترجمة "علم الأحياء الدقيقة الجنائي"، ومنصور الشهري عن "نمذجة وميكانيكا المواد النانوية" في "فرع العلوم الطبيعية من اللغات الأخرى إلى العربية".
وكذلك زيدو جبريل محمد عن ترجمته "مقامات الحريري إلى اللغة الهوساوية" في فرع "العلوم الإنسانية من العربية إلى اللغات الأخرى).
ثم فؤاد الدواش ومصطفى الحديبي عن سيكولوجية الجائحات، وبسام بركة وعلي نجيب إبراهيم عن "قاموس علم الجمال" وذلك في "فرع العلوم الإنسانية من اللغات الأخرى إلى العربية".
أما في "فرع جهود الأفراد" ففاز كل من محمد الديداوي (النمسا)، ووانغ بي وين (الصين)، وبيرسا كوموتسي (اليونان).
وحُجبت الجائزة في فرعي العلوم الطبيعية من العربية إلى اللغات الأخرى وجهود المؤسسات لعدم استيفاء المعايير.
يُذكر أن الجائزة استقبلت في دورتها الماضية نحو 226 ترشيحاً من 26 دولة بـ12 لغة، ومنذ انطلاقها عام 2006 وصل عدد الترشيحات إلى 7127 عملاً مترجمًا من 60 دولة بـ45 لغة، وحاز الجائزة حتى الآن 134 مترجماً ومؤسسة.